来源:baidu.com人气:1394更新:2024-09-30 07:00:52
由于原著实在是太厉害的浪漫主义的大悲剧,进行童话式改编肯定免不了有得有失. 首先鉴于原著的高度严肃性,此片与多数公主视角式的迪士尼影片而言,主线内容少见的比较成人化. 对艾丝美拉达与军官的改编还算挺接受,艾丝美拉达的造型一改常见的少女公主形象,而是迪士尼里难得的身形相当成熟化的女性主角,作风也比较偏向女海盗般的性感泼辣,这也连带出了那场迪士尼罕见的具有成人心理的大反派的欲火与嫉妒之歌. 由于迪士尼不可能忠实于原著的大悲剧结局,于是如果卡西莫多和艾丝美拉达没死,那以后两人的感情如何发展成了大问题,迪士尼选择了把军官情人改编为正义形象与艾丝美拉达终成眷属,而卡西莫多让出爱情,只是实现了克服自卑阴影的成长,这也是不得已为之吧. 影片配乐基本就是韦伯的歌剧魅影旋律的改编版,不过中段带来视听气势还是效果成功的我真希望我听不懂中文……看一大堆说着只有他们本人才能理解的语言声情并茂地作出表达,有如梦幻. 严肃来讲,有趣的地方没抓住. 这个故事里有趣的地方无非两点;一、中国荒野的粗狂美,其中矿场和铁丝网的荒谬美,还有这些当中的人对自由、美、异性的渴求. 真正让人觉得啊,真美啊的瞬间都是这样的. 比如他们在漫天黄沙的后斗里的那个吻,比如妓女们到来时极暗的大地和极亮的天空,比如跳上人性的火车之类的那么几句话. 不过这样的东西篇幅太少了. 剩下一些阴谋,一些平平常常地推动故事的事件,有趣性缺失了. 电影是应该在张力中生存的. 可能这是这种巨长片特有的难处,不过这一定不是无趣的借口. 还发现一点,中国妓女随地吐瓜子皮的形象真他妈的美,让我想起扶桑. 有马稻子演得有点过了. 最后,虽然处处体人性,主题的力量还是没表现出来. 需要隐喻. 唐朝之初一场为缓解旱灾而组织的祈雨祭祀,却被有心之人利用,营造出“千首妖”出没的诡案. 聪慧过人的死刑犯独孤也因此被圣上任命调查此案,不料却牵扯出更大的阴谋.